Candoshi: livsslaget

  • 2014
Kan affektivitet være gjenstand for en antropologisk studie? Antropologen Alexandre Surrallés har til hensikt å tilby svar på dette spørsmålet basert på den etnografiske studien (den første) av Candoshi, en gruppe urfolk jegere og gartnere i Øvre Amazonas, i de nordlige grensene av den peruanske jungelen. I dette jíbarosamfunnet sies det å "se med hjertet" og referere til dette organet som sete for alle følelser, tanker og som midtpunkt for personen. Og han skriver: "Affekter kan oppfattes som instinkter antatt av språk, formidlet av intellekt og kultur og derfor utsatt for kulturell differensiering." "Et feltarbeid på nesten tre år i Upper Amazon, med En urfolksgruppe som heter Candoshi har tillatt meg å sette disse ideene ut i livet. Candoshi er etablert på sideelvene til Pastaza, nord for den peruanske Amazonas. ”“ Nøkkelen til Candoshi-teorien om persepsjon er forestillingen om ”hjerte”, kalt magisk på morsmålet. Candoshi sier entydig at det blir sett med hjertet, selv i drømmer. Magish er også poenget med konvergens av de forskjellige elementene som utgjør personen, og dette av en enkel grunn: det antas at det vitale prinsippet finnes i blodet. Det første organet som er opprettet under embryogenese er hjertet. Faktisk er det hjertet som takket være sine slag vil drive denne prosessen, og danne de to viktigste komponentene i personen, vanotsi, som kan oversettes med kropp, men som refererer til stoffet som komponerer det, og vani, konsept oversatt av ' sjel 'for misjonærene, men som utpeker intensjonen som animerer personen og former kroppen hans. Candoshi vurderer at bare i hjertet er de forskjellige tilstander og fakulteter som vi vil kalle synske, inkludert andre mer somatiske prosesser. Dette grunnleggende faktum kommer til uttrykk i det store antallet uttrykk der emnet er hjertet, magisk. Candoshi vurderer at bare i hjertet er de forskjellige tilstander og fakulteter som vi vil kalle synske, inkludert andre mer somatiske prosesser. Dette grunnleggende faktum kommer til uttrykk i det store antallet uttrykk der emnet er hjertet, magisk. magisk kama: den bokstavelige oversettelsen er "søtt hjerte", fordi kama også brukes i sammenheng med smaker. Disse begrepene brukes til å uttrykke følelsen av ro . Motivet har ikke noe problem, og alle de sosiale forholdene deres følger hverandre i harmoni. Magish Kisa: bokstavelig talt "munter hjerte" uttrykker følelser eller lettelse som skjer med et problem eller bekymring med noen andre. magish vanasircha: veldig nær adjektivet kama, har vanasircha imidlertid en mer euforisk konnotasjon. Det refererer til livsglede, tilfredshet, velvære, i motsetning til Kisa, er denne gleden ikke et resultat av et lykkelig resultat. magish shabatchich: dens bokstavelige oversettelse er "helet hjerte", men det uttrykker heller en form for glede eller tilfredshet knyttet til et oppfylt håp eller et tillitsforhold til noen. magish mantsartarich: dens bokstavelige oversettelse er "uren hjerte", fordi adjektivet er et derivat av Mants-roten - som refererer til forestillingen om urenhet. Det betyr å være eller synes synd på en alvorlig hendelse som døden til en nær slektning eller forlatelse av mannen eller kona. magisk tsiyantárich: bokstavelig talt "rasende hjerte" brukes i betydningen å være eller være sint eller irritert av noen. Magish Maipirich: bokstavelig talt "bekymret hjerte", men mer omfattende informasjon mangler for å gi den eksakte betydningen av dette uttrykket. Dette brukes når du er bekymret på grunn av et problem som ikke kan mestres, og hvis løsningen er i hendene på en person som anses som utrent eller upålitelig. Magish Psikish: Hjerte som husker noe som må tas med i en gitt situasjon. magisk m maarp maam: den bokstavelige oversettelsen er coraz n som blinker (fra mamaaro som betyr lyn), det er en metafor for å si hjerte som er galt eller se galt på grunn av det. Magish Pshtokich: Den bokstavelige oversettelsen er antagelig hjerte som kommer inn. Dette uttrykket brukes til å si hjerte som forstår og gjelder, for eksempel for en som er oppmerksom, som lærer. mag anamaama: veldig nær forrige uttrykk, betyr dette verbet også learn eller forstå magisk kx rakich: den bokstavelige oversettelsen ligger ved siden av uttrykket coraz n hindret, adjektivet stammer fra kx r maama, verb som betyr impend . Denne formelen uttrykker en beslutning om avvisning . magisk t katisk: den bokstavelige oversettelsen er coraz n som støttes eller hviler, for å si at du har tillit til en person. magisk vayakich: den bokstavelige oversettelsen er coraz n frelst . Dette begrepet stammer fra vay amaama som betyr guardar . Uttrykket brukes for å referere til tilståelsen av en feil eller en dårlig holdning og korreksjonen som følger den. magisk tachitkich: den bokstavelige oversettelsen er coraz n som følger eller fortsette med hjertet n . Dette ordet kommer fra t ch tamaama, et verb som betyr follow . Det brukes til å uttrykke besluttsomhet om å påta seg et ansvar, en landbruksoppgave for eksempel, selv mot den negative oppfatningen fra noen. magiske tominkich: den bokstavelige oversettelsen er coraz n oppfylt, siden begrepet kommer fra tom nomaama, som betyr nettopp for å overholde . Du kan bestille en skål cassava øl og noen serverer den umiddelbart fordi den har coraz n oppfylt De viktigste prinsippene som utgjør personen, vanotsi kroppen, sjelen vani og det magiske hjertet er ikke eksklusive egenskaper til den menneskelige personen. Dyr, men også grønnsaker, meteorologiske fenomener, sprit kan ha disse prinsippene. I virkeligheten er ikke forskjellen i arter tegnet på en forskjell i essensen, men av en annen intensjonell intensitet, det vil si en forskjell i evnen til å oppfatte og handle. Hierarkiet av mennesker og ikke-mennesker ledes av jaguaren . Blant mennesker er de store krigerne de med størst evne. Disse fremtredende vesener er de som har det største hjertet, noe som gir dem overlegne evner til samhandling i verden. Det er mennesker som skilpadden som har et lite hjerte og derfor et lavt intensitetsnivå av animasjon. ”“ En persons eget liv, og spesielt hans besluttsomhet å bli involvert i saker som angår ham, forandrer hjertet forsterke det . Den konkrete måten dette skjer på, kan beskrives fra de viktigste ritualene utført av Candoshi: magomaama, som kan oversettes med noe som hjertets handling for å møte utfordringene i livets fakta . ” "Et ritual er jakten på arutam- visjon : å gjenopprette stemningen, før en fødsel, før de melder seg inn i en krigerekspedisjon ... I noen av disse situasjonene påtar Candoshi menn og kvinner alvorlig mat og seksuell avholdenhet kombinert med å ta narkotika, på et sted borte fra familie bosetninger, alltid i relativ isolasjon, selv om de er ledsaget av en mentor. Målet er å få et syn, arutam, av et dyr . Dyretypen og dens betydning vil avhenge av evnene som tilskrives det i feltet som utøveren krever: en jaguar hvis det ønskes en egnethet til krig, en mus hvis det er søkt en lett fødsel, etc. Slik vil plutselig den gamle mannens spekter dukke opp og fortelle ham at han vil leve lenge og ikke bekymre seg for omstendighetene han må møte i fremtiden. Den gamle mannen vil tilby deg en lysball som den visjonære vil innta. Denne lyskulen blir installert i hjertet for å gi fornyet persepsjon og handlingsevne. Utøveren vil komme tilbake til det vanlige livet og vil ikke fortelle noe om opplevelsen sin. Imidlertid vil han ikke være i stand til å skjule en mer livlig holdning og en større vilje til å svare med besluttsomhet på utfordringene han har påtatt seg søket etter visjonen. ”Candoshi-folket er en av dem som har lidd mest av effekten av utvinningsaktiviteter: Det ble ansett som truet på grunn av hepatitt B, som smittet 80% av befolkningen. I følge Candoshi eksisterte denne sykdommen ikke før oljeaktiviteter begynte i øvre Pastaza. Selv om vaksinasjonskampanjer har forhindret tiende fra denne byen, betalte den en høy pris: av de 159 urfolk som var smittet med Chuinda CN-viruset, var det bare 79 av dem som overlevde i 2011, ifølge Wazuriri-organisasjonen. Nå er Candoshi (som betyr "flere mennesker") bedre organisert og gjenvinner gradvis kontroll over sine forfedres territorier. De utviste tjenestemennene i Fiskeridepartementet som tillot plyndring av de rike fiskeressursene i Rimachi-sjøen, eller Musa Karusha, som ble omdøpt til ære for en heroisk kriger fra fortiden, hvis minne huskes på kjøkkenet til lokalsamfunnene til dagen for dag. For Fidel Nanantay, en innfødt leder bosatt i San Lorenzo, “rikdommen i Rimachi-sjøen kunne utnyttes utvilsomt uten årvåkenhet fra disse vergerne i innsjøen, hvis skjebne kunne være preget av grådighet av nybyggere, dårlige politikere og tømmerhoggere, som vil ta over og beriker seg med skogen i skogen som de tar seg av sjalu, akkurat som deres forfedre gjorde. ” En lang vei å gjenopprette det som en gang var ditt. Magish Tominkich

kilder:
http://surralles.wordpress.com/publications/

http://www.iai.spk-berlin.de/fileadmin/dokumentenbibliothek/Indiana/Indiana_19_20/04surralles1009.pdf
http://diariolaregion.com/web/2012/05/26/caldo-candoshi/

Candoshi: livsslaget

Neste Artikkel